“把衣服拉链拉开”用英文怎样表达比较合适?

赠意 2024-07-24 悬赏12金币 已收到2个回答

telecom106722

共回答了33个问题采纳率:100%

Please pull the clothes' zipper down.
请把衣服的拉鍊拉下来.


Pull the zipper of the clothes down please.
把衣服的拉鍊拉下来,麻烦您.


Please slipping the zipper of the clothes down.
请拉开衣服的拉鍊.


当然,楼下那位知友回答的也没错,明确一点的拜托他人帮忙的话,一般是这麼讲:


Could you please unzip the dress for me?
能否请您帮我拉开衣服(裙子)的拉鍊吗?


Please unzip the clothes for me,thank you!
请帮我拉开衣服的拉鍊,
13

拈花1105

共回答了13个问题

拉链拉开: unzip
Unzip for me.
6
可能相似的问题
Copyright © 2018 - 2024 XGT8.CN - 西瓜解题吧
西瓜单词 | 建筑试题 | 会计师试题
闽ICP备14005894号-7